На данный момент язык «Идиш» не переводим!

Как и иврит, идиш является языком евреев, но относится к другой группе языков – германской. Это язык евреев-ашкенази, живших в Центральной и Восточной Европе. Идиш возник на базе средненемецких диалектов, приняв в свой состав элементы иврита, арамейского языка, а впоследствии и других языков, принадлежавших к разным группам. Результатом этого синтеза явился необычный по своей эклектике (объединению) язык с европейской грамматикой и «семито-славянским» синтаксисом.

В качестве родного языка 11-ти миллионов евреев, идиш был еще в первой трети ХХ века, но постепенно его вытеснили языки тех территорий, на которых поселялись ашкенази.

На данный момент носителей идиша — не более 4-х миллионов, в основном, это граждане США, Аргентины и Израиля. Как язык делового общения идиш не употребляется – большей частью, это язык бытового общения. В целях сохранения культурных традиций, он используется в драматургии и в литературе. Письмо в идише, как и в иврите, использует алфавит древнееврейского языка с диакритическими знаками.

Специалисты нашего бюро высококачественно переводят любые тексты с/на идиш. Доверьте перевод профессионалам! Это избавит вас от неправильной интерпретации текста деловой корреспонденции, бумаг, графиков, а также обеспечит полноценно выполненными переводами. Письменный перевод, устный перевод, технический перевод документации, нотариальный перевод, медицинский перевод, юридический перевод договоров и текстов.

Бажаєте перейти на українську версію сайту?

Так