Переклад інструкцій для медпрепаратів

При організації постачання для медичних препаратів необхідно ретельно розбиратися з інструкціями. Важливий виключно точний, коректний переклад, оскільки від цього залежить, чи зможе людина правильно скористатися ліками. Адже йдеться про показання та протипоказання, дозування, а також про багато іншого, що має особливе значення.
У світі може досить часто відбуватися переорієнтація інших постачальників. Це пов’язано з мінливою політичною обстановкою, закриттям одних компаній, появою над ринку інших. Отже, будь-якої миті може виникнути потреба перекласти на конкретну мову велику кількість різних інструкцій. Аналогічне справедливо не лише щодо ліків, а й БАДів, різноманітних добавок та інших подібних складів, засобів догляду за собою тощо.
Які вимоги пред’являються до такого перекладу?
По суті, йдеться про різновид медичного перекладу лише з певною специфікою. І вимоги у цьому випадку будуть стандартними:
- Точність. Дуже важливо використовувати термінологію згідно з тим, як вона застосовується у вихідній документації. Жодні відступи або вільний підбір синонімів у такому разі не допускаються. Причому неважливо, чи йдеться про паперові інструкції або про електронну документацію, яка супроводжує появу тих чи інших препаратів в інтернет-аптеках, наприклад.
- Коректність формулювань. Важливо не здійснювати послівний точний переклад, а правильно використовувати слова з урахуванням контексту. Це дозволить грамотно та зрозуміло, доступно для користувача передати зміст. Також слід пам’ятати про мету існування таких документів. Тобто якщо оригінал був створений для того, щоб донести конкретну інформацію цільовій аудиторії, то переклад також повинен відповідати даній меті.
- Розуміння контексту у межах одного документа. Необхідно враховувати також розробки, що проводяться, термінологію, яка в цілому характерна для даного виробника. Все це дозволить правильно виконати переклад.
- Недопущення найменших друкарських помилок. Це саме стосується будь-яких інших помилок. Щоб уникнути подібного, готовий переклад у нас завжди вичитують коректори, а після них фінальну перевірку виконують редактори.
- Латинські терміни та міжнародні офіційно зареєстровані назви перекладу не підлягають. Це стандартна вимога, яка актуальна щодо медичних перекладів у цілому.
Необхідно відзначити, що нерідко інструкції до медичних препаратів містять логотипи компанії-виробника, знаки, які вказують на реєстрацію торгової марки або наявність захищених авторських прав (прав на інтелектуальну власність). Часто така документація зроблена з певною структурою. Наші спеціалісти під час роботи з подібними документами завжди дотримуються початкової форми. Тому вам не доведеться думати над тим, як надати перекладу належного вигляду. Ми все зробимо грамотно .
Швидко, якісно, з відмінним сервісом. Я з будь-якої частини світу тепер знаю, куди звертатися за перекладами.
Обожнюю бачити, коли українське дійсно найкраще❤️
Дуже дякую!
ОФІС № 1 (ПРЕОБРАЖЕНСЬКА) | |
| Телефон: Viber, Whatsapp, Telegram | +38 (067) 517-75-50 |
| Адреса | м. Одеса, вул. Преображенська,15 (будівля «КийАвіа», цокольний поверх) |
| Графік роботи | Понеділок – п’ятниця з 9:00 до 18:00 Субота – з 10:00 до 15:00 Неділя – за домовленістю |
| hot@azbuka-bp.com.ua | |
Подивитися на мапі | |
ОФІС № 2 (НІНИ СТРОКАТОЇ) | |
| Телефон: Viber, Whatsapp, Telegram | +38 (098) 022-33-88 |
| Адреса | м. Одеса, вул. Ніни Строкатої, 37 (Буніна), офіс 1, (будівля Міграційної служби, у дворі праворуч) |
| Графік роботи | Понеділок - п'ятниця з 9:00 до 18:00 Субота-неділя – за домовленістю |
| odessa15@azbuka-bp.com.ua | |
Подивитися на карті | |
ОФІС № 3 (КНЯЗЯ ВОЛОДИМИРА ВЕЛИКОГО) | |
| Телефон: Viber, Whatsapp, Telegram | +38 (067) 123-32-52 |
| Адреса | м. Одеса, пр-т Князя Володимира Великого, 116, (пр-т, Добровольського)(біля McDonald’s) |
| Графік роботи | Понеділок – п’ятниця з 9:00 до 18:00 Субота – за домовленістю |
| poskot.azbuka@gmail.com | |
ОФІС № 4 (КАНАТНА) | |
| Телефон: Viber, Whatsapp, Telegram | +38 (098) 022-33-88 |
| Адреса | м. Одеса, вул. Канатна, 22 (мобільний офіс) |
| odessa15@azbuka-bp.com.ua | |
ОФІС № 5 (ІТАЛІЙСЬКИЙ) | |
| Телефон: Viber, Whatsapp, Telegram | +380 (98) 220 08 93 |
| Адреса | м. Одеса, вул. Італійський бульвар, 8 (біля McDonald’s) |
| Графік роботи | Понеділок – п’ятниця з 9:00 до 18:00 Субота – за домовленістю |
| odessa20@azbuka-bp.com.ua | |
ОФІС №6 (КОРОЛЬОВА) | |
| Телефон: Viber, Whatsapp, Telegram | 097-774-40-88 |
| Адреса | м. Одеса, вул. Академіка Корольова, 59 (вхід з вул. Академіка Вільямса, 62/1) |
| Графік роботи | Понеділок - п'ятниця з 9:00 до 18:00 Субота-неділя – за домовленістю |
| zakaz@azbuka-bp.com.ua | |
ОФІС № 7 Офіс "Моррічсервіс Грушевського" | |
| Телефон: Viber, Whatsapp, Telegram | +38 (067) 23-91-007 |
| Адреса | м. Одеса, вул. Михайла Грушевського, 39є, Бізнес-центр Global АВС, 2 поверх, каб. 5 (над "Моррічсервіс") Одеський сервісний центр ДП "Моррічсервіс" |
| Графік роботи | Понеділок - п'ятниця з 9:00 до 18:00 Субота-неділя – за домовленістю |
| hot@azbuka-bp.com.ua | |
Подивитися на карті | |
ОФІС №8 (Соборна) | |
| Телефон: Wechat, Viber, Whatsapp | +380 (067) 580 09 98 |
| Адреса | м. Одеса, пл. Соборна, 6 (навпроти входу в Собор, ріг вул. Коблевська) |
| Графік роботи | Понеділок - п'ятниця з 9:00 до 18:00 Субота-неділя – за домовленістю |
| hot@azbuka-bp.com.ua | |
Подивитися на карті | |
ОФІС №9 (Аркадія 10 квітня) | |
| Телефон: Wechat, Viber, Whatsapp | +38 (067) 239-10-07 |
| hot@azbuka-bp.com.ua | |
| Адреса | м. Одеса, пл. 10 Квітня, 1, Бізнес-центр, 6 поверх, офіс 3 |
| Графік роботи | Понеділок - п'ятниця з 9:00 до 18:00 Субота – за домовленістю Неділя - вихідний |
Подивитися на мапі | |
ОФІС №10 (ВАРНЕНСЬКА) | |
| Телефон: Wechat, Viber, Whatsapp | +38 (067) 239-10-07 |
| hot@azbuka-bp.com.ua | |
| Адреса | м. Одеса, вул. Варненська, 17 |
| Графік роботи | Понеділок - п'ятниця з 9:00 до 18:00 Субота – за домовленістю Неділя - вихідний |
Подивитися на мапі | |
ОФІС № 11 (ЛАНЖЕРОНІВСЬКА) | |
| Телефон: Wechat, Viber, Whatsapp | +38 (067) 517 7550 |
| hot@azbuka-bp.com.ua | |
| Адреса | м. Одеса, вул. Ланжеронівська, 28 (у дворі праворуч) |
| Графік роботи | Понеділок - п'ятниця з 9:00 до 18:00 Субота – за домовленістю Неділя - вихідний |
Подивитися на мапі
| |
ОФІС "РАДУЖНИЙ" | |
| Телефон: Wechat, Viber, Whatsapp | +38 (067) 239 10 07 +38 (067) 517 75 50 |
| azbuka.nik@gmail.com | |
| Адреса | м. Одеса, вул. Гранітна, 2 |
| Графік роботи | Понеділок - п’ятниця з 9:00 до 18:00 Субота-неділя - вихідні дні |
Переглянути на мапі | |






