Консульская легализация документов

Консульская легализация — это процедура подтверждения того, что конкретный документ действительно выдан уполномоченным на то органом и подписан лицом, которое имело право на заверение такой официальной бумаги. Причём данное подтверждение проводится, когда оформленные в одной стране документы нужно предъявить в другом государстве или же в международной организации.

Наименование документаСтоимость, грнСрок исполнения
Документы, выданные ЗАГСом: свидетельства о рождении, браке, разводе, изменении имени, выписки из реестра и проч.
(только Министерство иностранных дел)
300 6-7 рабочих дней
Справки о несудимости, нотариальные и судебные документы, образовательные документы*
(Министерство юстиций и Министерство иностранных дел):
В І этап:25010 рабочих дней
350
7 рабочих дня
В ІІ этапа:50020 рабочих дней
700
14 рабочих дня

Стандартно в современном мире используется упрощённый порядок легализации — постановка апостиля. Этот вариант применяется согласно Гаагской конвенции 1963 года об упрощённом документообороте между странами. Данный международно-правовой документ подписали 80 государств. Однако если принимающая сторона его не подписала или же присоединилась к конвенции, но не успела её ратифицировать на своей территории, то в таком случае апостилирование — не вариант. А это означает, что нужно проводить процедуру консульской легализации.

Следует отметить, что данный процесс довольно-таки сложный. Обычно его проводят по следующим этапам:

  1. Сначала документ переводят. Причём чтобы впоследствии не возникла необходимость всё переделывать и проходить весь процесс повторно, лучше всего ещё на этой стадии обратиться к профессионалам. Наше бюро переводов неоднократно переводило документы для послелующей консульской легализации. Никаких проблем в связи с этим не возникало.
  2. Дальше нужно сделать нотариальное заверение перевода. Оно подтверждает, что перевод выполняло лицо, у которого есть для этого соответствующая подготовка. В частности, переводчик показывает нотариусу диплом. То есть рядовой фрилансер для такого перевода не подходит. В нашем бюро трудится нотариус, поэтому вам не нужно отдельно искать юриста.
  3. Следующий этап — это заверение документа в министерстве по профилю. Например, если речь идёт о образовательном документе, то диплом нужно отправить в министерство образования. А если документация имеет отношение к сельскому хозяйству, то в соответствующее ведомство. Решение суда сразу направляется для легализации в министерство юстиции.
  4. В любом случае нужно будет обратиться в министерство юстиции. Здесь документы тоже должны заверить.
  5. Дальше документация попадает в МИД РФ. Там всё внимательно проверяют, изучают документы, убеждаются в том, что вы совершенно точно не пропустили ни один из предшествующих этапов.
  6. И только после этого документы направляются в консульство принимающей стороны для завершающего этапа легализации.

Как видите, процедура сложная. Причём на любом из этапов вам могут вернуть документы и указать на то, что вы пропустили какое-то требование. Именно поэтому консульская легализация для упрощения и повышения вероятности на благополучный исход волокиты требует участия профессионалов. Ведь даже со специалистами весь процесс в среднем занимает несколько месяцев.

Чем мы поможем? 

Наше бюро переводов неоднократно подготавливало пакет документов для консульской легализации. Мы можем оформить все необходимые официальные бумаги. Наши специалисты знают, какие требования предъявляются к документации во время проведения консульской легализации. Поэтому они могут всё сделать так, чтобы у вас не возникло проблем. Также мы можем на основании доверенности действовать от вашего имени. В этом случае вам не придётся вникать в тонкости бумажной волокиты. Детали предлагаем обсудить уже лично, по каналу, который вас устроит. Постоянным клиентам предоставляем выгодные скидки. Обсуждаем условия сотрудничества с юридическими лицами. Обращайтесь: всегда рады помочь.