Терміновий переклад

Терміновий переклад може знадобитися фізичній або юридичній особі за цілою низкою різних причин. Хтось в останню мить дізнається, що візу йому все ж таки видали і потрібно готуватися до наступних кроків. Комусь теж в останній момент повідомляють про видачу гранту або про приймання на роботу. Деякі просто забувають про те, що потрібно підготувати переклад. Або ж беруть до уваги якісь конкретні документи. Нарешті, нерідко буває так, що підводять самі виконавці, які обіцяли зробити якісну роботу.

Незалежно від того, з якої причини вам знадобився терміновий переклад, ми готові за нього взятися. Безумовно, така робота буде коштувати на порядок дорожче. Річ у тім, що ми для збільшення темпів виконання роботи розбиваємо її на частини та вручаємо різним перекладачам. Потім все це призводить до єдиного знаменника ще один фахівець, який додатково заодно перевіряє все свіжим поглядом.

Але для того, щоб така схема стала можливою, нам необхідно відірвати велику кількість фахівців від роботи. Тобто ваше замовлення стає пріоритетним. Відкладається якась інша робота, завдання виконується терміново, з підвищеним пріоритетом. Загальне навантаження на нашу команду зростає. Відповідно, все це потрібно компенсувати.

Питання якості

Безумовно, багатьох хвилює питання якості. Чи вдасться зробити переклад грамотним? Чи не постраждає якість тексту від такого поспіху? Нам нерідко ставлять ці питання. І ми розуміємо занепокоєння клієнтів. Однак насправді все в порядку. Ми розбиваємо обсяг роботи на кількох людей так, щоб на кожного перекладача навантаження зросло не особливо сильно. В результаті у фахівців буде час не тільки виконати роботу, але ще й перевірити її.

Правда, виконати терміновий переклад дуже специфічної спрямованості навряд чи вийде. Якщо вам потрібно розібратися, наприклад, з нафтогазовою документацією, врахуйте, що кількість професіоналів, які володіють такою термінологією і розуміють зміст документа в цілому, обмежена. Тому з вузькоспеціалізованими перекладами варто поспішити. Інакше ми можемо і не взятися за терміновий переклад в подібній ситуації. Ми завжди готові допомогти, але лише коли це реально.

Наша компанія може взятися за терміновий переказ будь-якої складності. Стислі терміни не на шкоду якості!

Бажаєте перейти на українську версію сайту?

Так