Перевод ГОСТов и стандартов

Налаживание экономических связей между странами разных международных образований порождает товарооборот. Следом за ним идёт документооборот, потому что невозможно ввести какую-то продукцию, не оформив при этом ряд бумаг. Причём нередко требуется выполнить целый ряд действий:

  1. Провести сертификацию. Обратите внимание на то, что таким образом называется процедура получения как сертификатов, так и деклараций. Отсылка на стандарты будет обязательно.
  2. Пройти все таможенные процедуры. При пересечении границы на товар нужно предоставить целый ряд документов. Причём их становится особенно много, когда та или иная продукция по разным причинам является новой. Упоминание ГОСТов или даже расшифровка значений очень важны.
  3. Регистрировать товар. Это необходимо в отношении медицинского оборудования, некоторой техники, а также определённых препаратов. Без стандартов не обойтись.
  4. Получить патент или же лицензию. Разрешительная документация такого рода требуется далеко не во всех странах. Но когда она нужна, необходим целый ряд официальных бумаг. И всё это нужно переводить.
  5. Оформить договор на конкретный товар. В таком случае понадобится подготовить массу документов. Учтите, что при заказах в особо крупных размерах мы предоставляем выгодную скидку.
  6. Подготовить документы для поставки или возврата товара. Любые действия с продукцией, если в ситуацию вовлечены компании в разных странах, требуют перевода. И ГОСТы со стандартами тоже потребуется перевести в ряде случаев.
  7. Подготовить иск в связи с претензиями по конкретному товару. Это могут быть проблемы с качеством, неполной комплектностью или же срыв сроков поставки. Вариантов много.

Если вы хотите разобраться в том, как переводить документы такого рода, просто не тратьте время, а поручите всё профессионалу. Эта тема — специфическая даже для профессионалов. Поэтому с ней справится не каждое бюро переводов. Но у нас — большой штат специалистов. Так что мы готовы взяться за решение такой задачи.

 

Как оформить заказ?

Если вам нужно сделать перевод ГОСТов или стандартов, обращайтесь. У нас есть, что вам только может понадобиться в связи с этим. Полный набор стандартов, которые применяются в нашей стране, в СНГ или на международном уровне. Мы знаем, как делать необходимые отсылки грамотно. С радостью поможем. Не спасуем даже перед сложной ситуацией.

Бажаєте перейти на українську версію сайту?

Так