Переклад документів з/на італійську мову

Італійська мова – представник романської групи індоєвропейської сім’ї – сформувалася на базі «вульгарної» латині, що існувала в різних областях Стародавнього Риму. В епоху Ренесансу сформувалася літературна форма італійської мови на основі тосканського діалекту. У сучасній італійській наявність діалектних особливостей утвердилася в міланській, неаполітанській, венеціанській, сицилійській та інших говірках, деякі з яких претендують на статус самостійних мов.

Знаменита милозвучність італійської мови пояснюється величезною кількістю голосних і відсутністю слів (за дуже малим винятком), що закінчуються на приголосний звук. Відомо, що італійська мова, історично пов’язана з поширенням культури в Європі, привнесла в іспанську, англійську та німецьку (а слідом — і у слов’янські) мови велику кількість лексики, пов’язаної з літературою, музикою, образотворчим мистецтвом.

Сьогодні італійська визнана державною мовою в Італії, Ватикані, Сан-Марино і є однією з чотирьох офіційних мов Швейцарії.

У нашому агентстві ви можете замовити будь-який вид перекладу з/на італійську мову. Наші фахівці здійснюють письмовий переклад, усний переклад, технічний переклад документації, нотаріальний переклад, медичний переклад, юридичний переклад договорів і текстів, апостилювання документів. Професійні лінгвісти забезпечать своєчасне і якісне виконання роботи з урахуванням всіх ваших побажань.

Філії: Київ, Харків, Донецьк, Дніпро, Одеса, Сімферополь, Севастополь.