Нотаріальне засвідчення додатка до диплома в Харкові — швидко, офіційно та з гарантією

Нотаріальне засвідчення додатка до диплома в Харкові – Бюро перекладів

Нотаріальне засвідчення додатка до диплома в Харкові

Якщо ви плануєте навчання, працевлаштування або імміграцію за кордон, вас майже напевно попросять надати переклад і нотаріальне засвідчення додатка до диплома. У бюро перекладів «Азбука» (м. Харків, вул. Пушкінська, 50) ми виконуємо такі переклади щодня, чітко дотримуючись вимог консульств, навчальних закладів і міжнародних організацій. Гарантуємо юридичну точність і за потреби допомагаємо з апостилем.

Коли потрібен нотаріально засвідчений додаток

Додаток до диплома містить перелік дисциплін, оцінок і годин, що критично важливо для визнання освіти за кордоном. Саме тому багато установ вимагають не просто переклад, а переклад із нотаріальним засвідченням.

На практиці нотаріально засвідчений переклад додатка потрібен у таких випадках:

  • вступ до іноземних університетів, магістратури, аспірантури;
  • підтвердження диплому (нострифікація) в ЄС, Канаді, Ізраїлі тощо;
  • подача документів на візу або ВНП для навчання;
  • працевлаштування за кордоном у сферах, де потрібне підтвердження кваліфікації;
  • участь у міжнародних стажуваннях, академічних обмінах;
  • оформлення ліцензій або визнання професії в іншій країні.

Як проходить нотаріальне засвідчення додатка

Процедура потребує дотримання юридичних та мовних норм. Помилки, неточності, відхилення від структури документа — часта причина відмови. В «Азбуці» діє наступний алгоритм:

  1. Ви надаєте оригінал або нотаріально завірену копію додатка та диплома.
  2. Ми уточнюємо мову перекладу, країну подачі, наявність додаткових вимог.
  3. Професійний перекладач, який спеціалізується на освітніх документах, виконує переклад.
  4. Переклад проходить подвійну перевірку (внутрішній контроль якості).
  5. Підключається нотаріус — засвідчується підпис перекладача та точність перекладу.
  6. Ви отримуєте нотаріально засвідчений переклад — особисто, на e-mail або з доставкою.

Які документи бажано надати разом із додатком

  • Сам диплом — для перевірки даних (назва установи, дати, номер);
  • Копія першої сторінки паспорта — для правильної транслітерації ПІБ;
  • Довідка або лист від приймаючої сторони — якщо є специфічні вимоги до оформлення.

Ми завжди консультуємо щодо переліку документів. Якщо сумніваєтеся — надішліть скан, і ми підкажемо, що ще потрібно.

Переваги бюро перекладів «Азбука» в Харкові

  • 10+ років досвіду з освітніми документами;
  • Спеціалізовані перекладачі з лінгвістичною та юридичною освітою;
  • Штатні нотаріуси — засвідчення без черг і очікування;
  • Терміновий переклад — від 4 годин;
  • Доставка по Харкову та Україні Новою поштою або кур’єром;
  • Офіс у центрі Харкова — зручно дістатись і оформити все за один візит;
  • Онлайн-підтримка — оформимо без вашої присутності, якщо ви в іншому місті чи за кордоном.

Скільки коштує і скільки часу займає

Орієнтовні терміни та ціни:

  • Переклад додатка — від 400 грн (залежно від мови й обсягу);
  • Нотаріальне засвідчення — від 300 грн;
  • Термінове виконання — +% до вартості;
  • Апостиль (за потреби) — від 850 грн, 2–5 робочих днів.

Як замовити:

  1. Зв’яжіться з нами — телефоном, через Telegram/Viber або форму на сайті;
  2. Надішліть фото або скан документів;
  3. Ми уточнимо деталі, розрахуємо вартість і терміни;
  4. Ви підтверджуєте замовлення і оплачуєте;
  5. Отримуєте готовий нотаріально засвідчений переклад — в офісі, на e-mail або з доставкою.

Відповіді на часті питання щодо нотаріального засвідчення додатка

Так, але потрібна нотаріально завірена копія. Ми підкажемо, де її зробити в Харкові, або оформимо за вас.

Залежить від країни. Університети Німеччини, Італії, Польщі зазвичай вимагають нотаріальне засвідчення. Ми підкажемо в кожному конкретному випадку.

Так, ми працюємо дистанційно. Переклад і засвідчення надішлемо вам на e-mail або Новою поштою.

Бюро перекладів Харків

Офіс № 1 ст. м. історичний музей ФОП Кучма О.Б.
Адресам. Харків, вул. Римарська, 26 (цокольний поверх, офіс № 9)
Телефон/факс+38 (099) 13-11-936
E-mailazbuka15kh@gmail.com
Графік роботиПонеділок - п'ятниця з 09:00 до 17:00 без перерви
Вихідні дніСубота - Неділя

Подивитися на мапі

Всего просмотров: 6167

Последние записи в блоге

Переклад документів із нотаріальним засвідченням у Києві

Якщо документи необхідно надати до державних органів, консульств, судів, навчальних закладів або іноземних організацій, часто потрібен переклад документів із нотаріальним засвідченням. Така процедура підтверджує справжність підпису перекладача та надає перекладу офіційного статусу. Бюро перекладів «Азбука» в Києві надає комплексну послугу, дозволяючи оформити переклад і нотаріальне засвідчення без зайвих витрат часу. Коли потрібен нотаріально засвідчений переклад […]

Апостиль на свідоцтво про народження, шлюб та розлучення в Києві

Якщо документи планується використовувати за кордоном, у багатьох випадках знадобиться апостиль на свідоцтво про народження, шлюб або розлучення. Цей штамп підтверджує справжність офіційного документа і робить його юридично дійсним у країнах, які є учасницями Гаазької конвенції. Бюро перекладів «Азбука» в Києві надає комплексну допомогу в оформленні апостиля, перекладі документів та їх підготовці для використання за […]

Терміновий переклад документів у Києві — швидко та професійно в бюро перекладів «Азбука»

Іноді переклад документів потрібен у максимально короткі терміни. Термінова подача документів до консульства, оформлення візи, вступ до навчального закладу, укладення міжнародного договору або реєстрація компанії — у всіх цих випадках важливо отримати якісний переклад без затримок. Бюро перекладів «Азбука» пропонує послугу термінового перекладу документів у Києві, поєднуючи високу швидкість виконання замовлень із бездоганною точністю перекладу. […]