В каких случаях нужна консульская легализация?

Консульская легализация – это довольно длительный и сложносоставной процесс заверения документов. В нём есть несколько этапов. Начинается такое заверение с перевода, который должен осуществляться аккредитованным специалистом. После этого всё заверяется у нотариуса. Дальше документы направляются сначала в Минюст, потом – в специальное отделение МИД. И заканчивается всё вручением документа в консульство принимающей страны.

Сама процедура довольно длительная. Она может растягиваться на несколько месяцев. Причём далеко не всегда реально сказать, сколько времени потребуется на консульское заверение. Это непосредственно связано с тем, будут ли заняты конкретные чиновники, свободен – консул, не пересечётся ли время прохождения процедуры с государственными праздниками и т. д.

Именно поэтому очень важно разобраться с тем, когда именно требуется консульское заверение. Ведь сама процедура встречается достаточно редко. Поэтому нужно прояснить данный момент.

Когда необходимо консульское заверение?

Консульское заверение – это аналог постановки апостиля. Такая процедура используется тогда, когда нужно предоставить документы в другую страну, однако она не присоединилась к Гаагской конвенции 1961 года. И, следовательно, апостилирование в данном случае не подойдёт.

Консульская легализация по понятным причинам не требуется для консульских и посольских документов. Кроме того, такое заверение, как и в случае с апостилем, не нужно таможенной документации или же документам, которые носят коммерческий характер. Последнее касается в том числе и деловой переписки, направленной на получение прибыли.

Заверение нужно для разных видов удостоверений личности. Оно необходимо и для правоустанавливающих документов, а также для документов, которые подтверждают конкретный правовой факт. Например, это может быть справка о несудимости, банковские выписки, отчётность, решение суда, архивные справки, свидетельство о рождении или же об усыновлении. Документация может быть самой разной.

Если вы не уверены в том, стоит ли проводить консульскую легализацию в отношении конкретного документа, просто уточните эту деталь в нашем бюро переводов. У нас работают опытные специалисты, которые с радостью разберутся с такой информацией и вникнут в подробности. Обращайтесь!

Всего просмотров: 885

Последние записи в блоге

Что такое консульская легализация и для чего она необходима

Любой контакт с государственными органами другой страны или же с международной организацией (заключение договора, трудоустройство, поставка товара) требует предоставления целого пакета документов. А для этого их нужно перевести на язык принимающей стороны, заверить нотариально. И в отношении целого ряда документов есть ещё требование проведения процедуры легализации. Она нужна для того, чтобы в другой стране признали […]

Нострификация документов: что это такое и зачем нужно?

При переезде в другую страну, при устройстве на работу в штат иностранной компании или же международной организации многим приходится проходить через процедуру нострификации документов. О чём идёт речь? Давайте разбираться. Нострификация документов в широком понимании означает подтверждение тождественности, равнозначности. Если же говорить конкретнее, то эта процедура признания одним государством у себя на территории образовательного документа, […]

Когда нужно истребование документов?

При внимательном изучении услуг, которые сегодня предоставляют разные бюро переводов, можно заметить истребование документов. Но о чём конкретно идёт речь? Что это означает? И в каких случаях нужно? Давайте разбираться. А вникнуть в детали в данном случае стоит, потому что многие люди попросту не знают о такой возможности. В итоге вместо того, чтобы воспользоваться этой […]