Перевод документов в Украине

Перевод документов может потребоваться в самых разных ситуациях. Даже если вы просто переезжаете на ПМЖ, лучше всего заранее подготовить документы. То есть сделать перевод, нотариальное заверение перевода, а потом и апостилирование или консульскую легализацию. Это необходимо в отношении основного ключевого пакета документов: 

 

  • все удостоверения личности, которые у вас есть. Например, взрослые люди нередко забывают сделать заверение и перевод свидетельства о рождении, полагая, что им это не нужно, так как есть паспорт. Но паспорт может быть повреждён или потерян. Кроме того, есть программы миграции, которые требуют предоставления полного пакета документов, включая свидетельство о рождении. Особенно, если вы претендуете на гражданство на основании происхождения или по праву земли (места рождения);

  • все документы, имеющие отношение к вашему образованию. Это аттестат зрелости со вкладышем, диплом о получении образования со вкладышем (помните, что без вкладыша он не имеет значения). Документы, которые подтверждают получение дополнительного образования, повышение квалификации, тоже имеют значение;

  • документация, которая подтверждает трудовую деятельность, соответствующую квалификацию, уровень подготовки, опыт, наконец. Это тоже немаловажно, так как позволяет претендовать на льготное получение гражданства или на трудоустройство на выгодных условиях;

  • справку о несудимости. Необходимо помнить, что этот документ у вас будут требовать и при трудоустройстве, и при оформлении ВНЖ, и в ряде других случаях;

  • документы о продаже какой-то собственности, вступлении в наследство и прочем. Эта документация подтверждает происхождение средств. Практически во всех цивилизованных странах сегодня активно борются с практикой отмывания денег. Поэтому без таких документов перевести средства на счёт в банке другой страны и воспользоваться ими, купить что-то будет откровенно проблематично;

  • медицинские документы. Они нужны не только для прохождения лечения, но и для оформления лечения;

  • водительские права. Это требуется обязательно, особенно в тех странах, где передвижение на машине является основным способом добраться из пункта А в пункт В.

 

Выше перечислены основные документы, которые надо оформить. Однако их перечень может увеличиться. Заранее стоит продумать, какие именно документы у вас могут потребоваться в принимающей стране, чтобы не пришлось потом возвращаться или же разбираться с решением этого вопроса в удалённом формате, что далеко не всегда в целом реально.

 

А перевод пакета документов будет намного выгоднее, чем перевод каждого по отдельности. Поэтому обращаться к нам лучше с большим количеством документов. 

 

Перевод электронных документов 

 

В нашем бюро переводов в Украине выполняют перевод документов как в бумажном формате, так и в электронном. Перевод электронных документов проводится с передачей информации по защищённым каналам. Поэтому вы можете не опасаться того, что такие данные попадают в руки к посторонним. Мы очень строго следим за этим. 

 

Срочный перевод документов 

 

В некоторых случаях человек узнаёт о том, что по окончания срока подачи документов на льготное оформление ВНЖ или для достижения других целей осталось ограниченное количество времени. Следовательно, разбираться с переводом документов нужно в срочном порядке. 

 

Однако вместе с тем повышается риск того, что такие документы будут оформлены неверно. Быстрый перевод документов в большом объёме увеличивает опасность ошибки. 

 

Однако наше бюро переводов готово взяться за такую задачу. У нас есть большое количество специалистов высокого уровня, которые могут сделать всё быстро и без ущерба для качества. Поскольку у нас — большая команда, то при необходимости мы просто распределим задачу по переводу между несколькими специалистами. При этом качество переводов будет контролировать корректор, который тщательно всё проверяет на предмет ошибок. А редактор всё не менее старательно вычитывает. Плюс благодаря ему сохраняется единообразие при переводе документов, что очень важно. Например, редактор следит за тем, чтобы транскрибация ФИО во всей документации проводилась по одинаковым правилам. 

 

Детали предлагаем обсудить уже лично, при передаче документов для перевода. Если документации будет довольно много, наше бюро переводов готово предоставить скидку. Материалы для перевода принимаем у физических и юридических лиц. Можем оформить чеки, то есть компания может указать расходы на перевод документов для налоговой при подаче отчётности, например. Мы работаем официально, с этим проблем не возникнет. 

 

Передать документы для перевода нам можно любым удобным вам образом. Электронные каналы обмена информацией у нас защищены. То есть ваши данные не попадут в третьи руки. 

Всего просмотров: 1931

Последние записи в блоге

Лучшее бюро переводов в Украине

Наше бюро переводов в Украине развивается в своём направлении далеко не первый год. Мы приглашаем лучших специалистов в отрасли, постоянно расширяем штат за счёт квалифицированных переводчиков. Особое внимание уделяем тем, у кого есть два высших образования: переводческое в комбинации с техническим, правовым, финансовым, инженерным, компьютерным, дизайнерским, медицинским и т. д. Такие специалисты могут делать глубокий […]

Перевод документов в Украине

Перевод документов может потребоваться в самых разных ситуациях. Даже если вы просто переезжаете на ПМЖ, лучше всего заранее подготовить документы. То есть сделать перевод, нотариальное заверение перевода, а потом и апостилирование или консульскую легализацию. Это необходимо в отношении основного ключевого пакета документов:    все удостоверения личности, которые у вас есть. Например, взрослые люди нередко забывают […]

Перевод сайта в Украине

Перевод сайта — это довольно специфическая задача, так как речь может идти о самой разной лексика. Плюс нужно обязательно принимать во внимание целевую аудиторию, поставленную цель и многое другое, включая требования законодательства к содержанию таких ресурсов.    В частности, нужно учитывать следующее:   Цель создания. Это может быть продажи, распространение информации, личное позиционирование, благотворительность, социальная […]