Нотариальный перевод в Киеве

Нотариальный перевод требуется в тех случаях, когда документ планируется подавать в государственные органы, суды, банки, консульства или зарубежные учреждения. Это обязательная процедура для оформления ВНЖ, ПМЖ, гражданства, открытия компании за границей или участия в официальных программах.
Если документ имеет юридическую силу, одного перевода недостаточно — его нужно правильно оформить и заверить.
Что такое нотариальный перевод
Нотариальный перевод — это перевод документа, подпись переводчика под которым удостоверяется нотариусом. Важно понимать:
- нотариус подтверждает личность переводчика;
- проверяет наличие диплома или документа, подтверждающего квалификацию;
- удостоверяет подпись переводчика на переводе.
Нотариус не оценивает качество перевода и не проверяет его содержание по смыслу. Его задача — подтвердить, что перевод выполнен конкретным специалистом с соответствующей квалификацией.
Когда требуется нотариальное заверение перевода
Нотариальное заверение необходимо в следующих ситуациях:
- подача документов в государственные органы Украины или другой страны;
- оформление визы, вида на жительство, гражданства;
- регистрация брака или расторжение брака за границей;
- открытие банковского счёта;
- участие в судебных процессах;
- подача документов в университет или министерство.
Если перевод нужен для внутреннего использования — например, для сайта, маркетинга или личного ознакомления — нотариальное заверение не требуется.
Как проходит процедура нотариального заверения
- Выполнение перевода. Документ переводится профильным специалистом.
- Подписание перевода. Переводчик лично подписывает документ.
- Удостоверение подписи. Нотариус подтверждает личность переводчика и заверяет его подпись.
Перевод и оригинал (или копия) прошиваются, нумеруются и скрепляются нотариальной печатью.
Если вы обращаетесь к частному переводчику без подтверждённой квалификации, нотариус может отказать в заверении. При работе через бюро таких рисков нет — все специалисты уже проходят необходимую проверку.
Присяжный перевод и нотариальный перевод — в чём разница
В странах ЕС действует институт присяжных переводчиков. Такой специалист официально аккредитован государством и самостоятельно удостоверяет перевод своей печатью.
В Украине присяжного института нет, поэтому применяется нотариальное заверение подписи переводчика. Для многих зарубежных учреждений этого достаточно, но требования лучше уточнять заранее.
Сроки оформления нотариального перевода
Если перевод уже готов, нотариальное заверение обычно занимает от 30 минут до нескольких часов — в зависимости от объёма документа и загрузки нотариуса.
Когда нотариус сотрудничает с бюро на постоянной основе, процесс проходит быстрее, так как не требуется дополнительная проверка документов переводчика.
Можно ли оформить нотариальный перевод дистанционно
Подать документы на перевод можно удалённо — отправив скан или фото. Однако для нотариального удостоверения подписи переводчик обязан лично присутствовать у нотариуса.
Готовые документы можно получить:
- в офисе;
- курьерской доставкой по Киеву;
- службой доставки по Украине и за границу.
Бюро переводов «Азбука» в Киеве обеспечивает комплексную услугу: перевод, нотариальное заверение, при необходимости апостиль или консульскую легализацию. Такой подход экономит время и исключает организационные сложности.
Ответы на частые вопросы по нотариальному переводу документов
Цена — от 150 грн за документ.
*Стоимость зависит от языка, объема текста и типа документа. Уточняйте у менеджера.
Стандартный срок — от 1 часа до 1 рабочего дня. Срочные заказы возможны по предварительному согласованию.
*Срок уточняйте у менеджера.
КИЕВ | |
| Адрес | Комплекс "Троицкий", кабинет №26, улица Большая Васильковская, 66 ( ФОП - Лаптева А.И. ) |
| График работы | Понедельник - пятница с 9:00 до 17:30 |
| Телефон: Viber, Whatsapp, Telegram | (095) 84-19-741 менеджер Анастасия (098) 017-46-15 менеджер Анна |
| azbuka.anna7@gmail.com azbukakiev8@ukr.net | |
| Посмотреть на карте | |
Бюро переводов Киев · Апостиль Киев · Перевод документов Киев · Нотариальный перевод Киев


